2 Corinthians 1

Zuschrift und Segensgruß

1Ich, Paulus, ein Apostel Christi Jesu durch den Willen Gottes, und der Bruder Timotheus senden der Gemeinde Gottes in Korinth samt allen Heiligen in ganz Achaja
= Griechenland
unsern Gruß:
2Gnade sei mit euch und Friede von Gott unserm Vater und dem Herrn Jesus Christus!

Einleitung mit Lobpreis Gottes

a) Dankgebet des Apostels für den Trost, den sowohl er als auch die Leser von Gott in Leiden empfangen

3Gepriesen sei der Gott und Vater unsers Herrn Jesus Christus, der Vater der Barmherzigkeit und der Gott alles Trostes, 4der uns in aller unserer Trübsal tröstet, damit wir dann (unserseits) alle, die sich in irgendeiner Trübsal befinden, mit dem Trost zu erquicken vermögen, mit dem wir selbst von Gott getröstet werden. 5Denn wie die Leiden Christi sich überaus reichlich über uns ergießen, so ergießt sich durch Christus auch unser Trost überaus reichlich. 6Werden wir nun (von Trübsal) bedrängt, so dient das zur Tröstung und zum Heil für euch; und empfangen wir Trost (von Gott), so dient das (gleichfalls) euch zum Trost, und dieser erweist sich dann wirksam
oder: wirkt sich dann aus
in standhaftem Ertragen der gleichen Leiden, die auch wir durchzumachen haben;
7und so steht unsere Hoffnung für euch unerschütterlich fest, weil wir wissen, daß ihr wie an den Leiden, so auch am Troste
= Getröstetwerden
Anteil habt.

b) Mitteilung über die Errettung des Paulus und seiner Mitarbeiter aus Todesgefahr

8Wir möchten euch nämlich, liebe Brüder, über die Trübsal, die uns in der Provinz Asien betroffen hat, nicht in Unkenntnis lassen, daß nämlich das Leid so übergewaltig, so unerträglich schwer auf uns gelastet hat, daß wir sogar unser Leben verloren gaben; 9ja, wir selber hatten es schon für ausgemacht gehalten, daß wir sterben müßten; wir sollten eben lernen, unser Vertrauen nicht auf uns selbst zu setzen, sondern auf den Gott, der die Toten auferweckt. 10Er hat uns denn auch aus einer so großen Todesgefahr errettet und wird uns auch fernerhin erretten; auf ihn setzen wir unsere Hoffnung, daß er uns auch in Zukunft erretten wird, 11wenn
oder: indem
auch ihr mit eurer Fürbitte hilfreich für uns eintretet, damit aus dem Munde vieler (Anteilnehmenden) der uns zuteil gewordene Gnadenerweis durch viele auch die Dankesweihe im Hinblick auf uns erhalte.

I. Selbstrechtfertigung des Apostels gegen erhobene Vorwürfe; persönliche Auseinandersetzungen (1,12-2,17)

1. Der lautere Lebenswandel des Apostels und seine Wahrhaftigkeit im brieflichen Verkehr

12Denn darin besteht unser Ruhm
oder: Rühmen
: in dem Zeugnis unsers Gewissens, daß wir in Sittenreinheit und Lauterkeit Gottes, nicht in fleischlicher Weisheit , sondern in der Gnade Gottes unsern Wandel in der Welt und ganz besonders euch gegenüber
= im Verkehr mit euch
geführt haben.
13Denn wir schreiben euch (in unsern Briefen) nichts anderes, als was ihr da lest und auch (daraus) versteht; ich hoffe aber, daß ihr es bis ans Ende verstehen werdet
oder: daß ihr schließlich zum vollen Verständnis gelangen werdet
,
14wie ihr uns ja, wenigstens zum Teil, schon verstanden habt, nämlich, daß wir euer Ruhm
oder: für euch der Grund des Ruhmes
sind, ebenso wie ihr es für uns seid am Tage unsers Herrn Jesus.

2. Bericht des Apostels über den Wechsel seiner Reisepläne; Hinweis auf seine Zuverlässigkeit als die eines Apostels Christi und des treuen Gottes

15Auf Grund dieser festen Überzeugung nun war ich willens, schon früher
oder: zuerst
zu euch zu kommen , damit ihr eine zweite
oder: neue
Freude erhieltet,
16und über euer Korinth nach Mazedonien weiterzureisen; alsdann wollte ich von Mazedonien aus nochmals zu euch kommen und mir von euch das Geleit nach Judäa geben lassen. 17Habe ich mich nun etwa, wenn
oder: als
ich diese Absicht hatte, der Leichtfertigkeit schuldig gemacht? Oder sind meine Entschlüsse überhaupt Entschlüsse nach dem Fleisch
= Entschlüsse eines weltlich gerichteten Menschen
, damit das »Ja ja« und das »Nein nein« mir (gleichzeitig) zur Verfügung stehe?
18Aber Gott ist Bürge dafür, daß unser Wort, das an euch ergeht, nicht Ja und Nein (zu gleicher Zeit) ist. 19Denn Gottes Sohn Jesus Christus, der unter euch durch uns gepredigt worden ist, nämlich durch mich und Silvanus und Timotheus, ist auch nicht Ja und Nein (zugleich) gewesen, sondern in ihm ist das »Ja« geschehen
oder: erschienen = verwirklicht worden
;
20denn für alle Verheißungen Gottes liegt in ihm das »Ja«
d.h. die Erfüllung
; daher ist durch ihn auch das »Amen« erfolgt, Gott zur Verherrlichung
oder: Ehre
durch uns.
21Der uns aber samt euch auf Christus fest gründet und uns gesalbt hat, das ist Gott, 22er, der uns auch sein Siegel aufgedrückt und uns den Geist als Unterpfand
oder: Angeld = Gewährschaft
in unsere Herzen gegeben hat.

3. Angabe des wahren Grundes, weshalb Paulus nicht nach Korinth gekommen sei

23Meinerseits aber rufe ich Gott zum Zeugen gegen meine Seele an, daß ich (nur) aus Schonung für euch noch nicht wieder nach Korinth gekommen bin. 24Nicht daß wir als die Herren über euren Glauben zu bestimmen hätten, nein, wir sind Mitarbeiter
oder: Helfer
an eurer Freude; denn im Glauben steht ihr fest.

Copyright information for GerMenge